top of page
Buscar

Centro de Estudios Cambridge para el Avance de la Traducción Oficial y la Interpretación

  • Juan Carlos Ospina
  • 11 nov 2024
  • 3 Min. de lectura

Somos una institución especializada en promover, desarrollar, y mejorar las prácticas profesionales relacionadas con la traducción e interpretación, enfocándose especialmente en la traducción oficial (jurada o certificada) y la interpretación en contextos oficiales, reuniones, eventos, notarías, etc. Buscamos fortalecer la formación de traductores e intérpretes, brindar capacitación continua, y fomentar investigaciones que mejoren la calidad de los servicios de traducción e interpretación. A continuación, algunas de las actividades y funciones que típicamente realizamos:

1. Capacitación y Formación Profesional:

  • Cursos Especializados: Ofrecemos cursos de formación en traducción e interpretación a nivel avanzado, tanto para traductores oficiales (que requieren habilidades específicas en traducción jurídica, financiera, técnica, etc.) como para intérpretes que trabajan en tribunales, conferencias, o eventos diplomáticos.

  • Certificación Profesional: Organizamos programas que conducen a la preparación necesaria para la certificación como traductores e intérpretes oficiales en Colombia, lo cual es importante para cumplir con los requisitos legales para ejercer la traducción jurada en muchos países.

  • Workshops y Talleres: Realizamos talleres de especialización en terminología técnica, ética profesional, estrategias de traducción e interpretación, y herramientas tecnológicas para traductores (software CAT, gestión de glosarios, etc.).

2. Fomento de la Investigación en Traducción e Interpretación:

  • Investigación Aplicada: Promovemos estudios académicos e investigaciones aplicadas para mejorar los métodos de traducción y encontrar soluciones innovadoras a los desafíos que enfrentan los traductores, especialmente en áreas sensibles como el derecho, la medicina, y la tecnología.

  • Publicación de Estudios y Recursos: Publicamos revistas, artículos, libros y recursos que documentan avances en las técnicas de traducción e interpretación, compartiendo conocimientos tanto con profesionales como con académicos.

3. Desarrollo de Herramientas y Recursos Tecnológicos:

  • Software CAT y Herramientas de Traducción: Desarrollamos y enseñamos el uso de herramientas de traducción asistida por computadora (Computer-Assisted Translation - CAT) y recursos tecnológicos que facilitan el trabajo de los traductores.

  • Glosarios y Bases de Datos Terminológicas: Creamos glosarios especializados en diferentes áreas (por ejemplo, medicina, derecho, ingeniería), bases de datos terminológicas y recursos lingüísticos que los traductores pueden usar para mejorar la calidad y coherencia de sus traducciones.

4. Eventos y Redes de Profesionales:

  • Conferencias y Seminarios: Organizamos conferencias y seminarios sobre los últimos desarrollos en la traducción e interpretación. Estos eventos permiten a los profesionales mantenerse actualizados sobre las tendencias de la industria y las mejores prácticas.

  • Redes de Contacto y Networking: Fomentamos la creación de redes entre traductores e intérpretes, creando oportunidades para colaboraciones, prácticas profesionales, y el intercambio de conocimiento entre expertos de diferentes sectores.

5. Promoción de Estándares de Calidad y Ética Profesional:

  • Normas de Calidad: Desarrollamos y promovemos normas de calidad para los servicios de traducción oficial y la interpretación, garantizando que los traductores trabajen con precisión y respeto por el contenido original.

  • Códigos de Ética: Establecemos códigos de ética para traductores e intérpretes oficiales, guiándolos en temas como la confidencialidad, imparcialidad, y profesionalismo.

6. Apoyo Legal y Normativo:

  • Asesoría sobre Regulaciones: Asistimos a los traductores e intérpretes con información sobre las regulaciones y requisitos legales para obtener certificaciones como traductor oficial en diferentes países o regiones.

  • Asistencia para Acreditación: Facilitamos la preparación para los exámenes y procesos necesarios para la acreditación oficial, ayudando a los traductores a cumplir con los requisitos de organismos nacionales o internacionales.

7. Servicios de Interpretación y Traducción:

  • Interpretación en Eventos Oficiales: Brindamos servicios de interpretación en conferencias, eventos diplomáticos, negociaciones, notarías y procedimientos judiciales.

  • Traducción de Documentos Oficiales: Proveemos traducción de documentos oficiales, como actas de nacimiento, contratos, documentos académicos, y cualquier texto que requiera certificación por parte de un traductor oficial.

8. Iniciativas para Promover el Reconocimiento Profesional:

  • Asociaciones Profesionales: Fomentamos la creación o participación en asociaciones profesionales que representen los intereses de traductores e intérpretes a nivel local, regional o internacional.

  • Reconocimiento y Certificación Internacional: Buscamos que los traductores puedan obtener certificaciones y reconocimientos que sean válidos y reconocidos a nivel internacional.

En resumen, el Centro de Estudios Cambridge para el Avance de la Traducción Oficial y la Interpretación se dedica a la formación continua, desarrollo profesional, investigación, y promoción de estándares de calidad para traductores e intérpretes. Esto contribuye a elevar la calidad de los servicios lingüísticos y garantiza que los profesionales estén preparados para enfrentar los desafíos que presenta la globalización y la comunicación intercultural en contextos oficiales.

 
 
 

Comments


bottom of page